Danilo Calò
Biografia (IT)
Danilo Calò vive e lavora a Lecce.
Artista di contrasti, si muove tra ordine e disordine, tra il bisogno di controllo e la seduzione del caos.
Si definisce bilanciato e instancabile, ma anche esuberante e misantropo. Osserva il mondo con sguardo attento e distratto al tempo stesso, mosso da un amore profondo per il bello e da un’attrazione irresistibile per ciò che disturba, che sfida, che oscena.
Ha un’attrazione quasi maniacale per i corpi, che scruta, scompone e ricompone in un gioco di geometrie imprecise.
Opera: Umano residuo
Tecnica: acrilico e vino su carta cotone – trittico 60×70 cm ciascuno
Umano residuo nasce come tentativo di raffigurare ciò che resta dell’uomo, nel tempo della sua frammentazione.
La figura maschile, nuda, appare divisa in tre sezioni: l’integrità minata da crisi fisiche, culturali, emotive, storiche.
L’uso del vino – materia viva, organica, ossidabile – evoca il sangue, la sacralità, ma anche la macchia e il degrado.
L’opera pone una domanda: cosa possiamo ancora salvare dell’uomo?
Non si tratta di un salvataggio eroico, ma fragile, quotidiano.
Non del corpo ideale, ma di ciò che resta: segnato, imperfetto, residuo. L’essere umano come archivio di ferite, e seme di possibilità.
Biography (EN)
Danilo Calò lives and works in Lecce.
An artist of contrasts, he moves between order and disorder, between control and the allure of chaos.
He describes himself as balanced and tireless, yet exuberant and misanthropic. He observes the world with both focused and distracted eyes, drawn to beauty and to everything that disturbs, provokes, or unsettles.
He has an obsessive fascination with bodies, which he deconstructs and reassembles in games of imperfect geometry.
Artwork: Human Residue
Technique: acrylic and wine on cotton paper – triptych, 60×70 cm each
Human Residue is an attempt to depict what remains of man in an age of fragmentation.
The nude male figure is divided into three parts, its wholeness eroded by physical, cultural, emotional, and historical crises.
Wine – a living, organic, oxidizing material – symbolizes blood, sanctity, but also decay and stain.
The work poses a question: what of humanity can still be saved?
Not an ideal body, but what remains: marked, imperfect, residual.
The human being as an archive of wounds, and a seed of possibility.
السيرة الذاتية (AR)
دانييلو كالò يعيش ويعمل في مدينة ليتشي.
فنان يسير بين التناقضات: بين النظام والفوضى، بين الرغبة في السيطرة وإغراء الانهيار.
يصف نفسه بأنه متوازن ولا يكل، لكنه أيضًا مفعم بالحيوية ومعادٍ للمجتمع. يراقب العالم بعين يقظة وأخرى مشتتة، مدفوعًا بشغف للجمال وجاذبية لا تقاوم لما هو صادم أو مقلق.
يعشق الأجساد بطريقة شبه مهووسة، يراقبها، يفككها، ويعيد تشكيلها في هندسة غير مكتملة.
العمل الفني: بقايا الإنسان
تقنية: أكريليك ونبيذ على ورق قطني – ثلاثية، 60 × 70 سم لكل جزء
بقايا الإنسان هو محاولة لتصوير ما تبقى من الإنسان في عصر التفتت.
يظهر الشكل الذكري العاري مقسمًا إلى ثلاثة أجزاء، وقد تآكلت سلامته بسبب الأزمات الجسدية، الثقافية، العاطفية والتاريخية.
استخدام النبيذ – كمادة حية قابلة للتأكسد – يرمز إلى الدم والقدسية، ولكن أيضًا إلى البقع والتحلل.
العمل يطرح سؤالاً: ماذا يمكننا أن ننقذ من الإنسان؟
لا يتحدث عن الجسد المثالي، بل عن ما تبقى: معيب، مجروح، هش.
الإنسان كأرشيف للجراح، وبذرة لإمكانية جديدة.
丹尼洛·卡洛 简介 (中文)
丹尼洛·卡洛生活与工作在莱切。
他是一位矛盾交织的艺术家,在秩序与混乱、控制与混沌的诱惑之间游走。
他自称既平衡又不知疲倦,同时充满活力又厌世。他以既专注又分心的目光审视世界,既被美吸引,又对一切挑战与颠覆深感兴趣。
他对身体有着近乎痴迷的兴趣,通过拆解与重构创造出不完美的几何形式。
作品:《人类残余》
技法:丙烯与红酒,棉纸三联作 – 每幅60×70 厘米
《人类残余》旨在呈现碎片时代中人类所剩下的部分。
裸体男性形象被分割成三段,象征身心与文化的多重裂痕。
红酒作为创作材料,象征着血液、神圣、也象征腐败与不可逆的变化。
作品提出问题:我们还能拯救人的什么?
不是理想化的身体,而是残存下来的印记:破损的、不完美的、仍有希望的。
人类是伤痕的档案馆,也是可能的新起点。





